jueves, 19 de octubre de 2006

Mi versión

La característica principal del trastorno bipolar es que un día estás alterada, con ganas de huir, incapaz de pensar coherentemente..., y al siguiente te sientes bien. Y cuando te sientes bien vuelves a hacer cosas que te gustan como escuchar música, y entonces te pasan cosas como esta:

La canción debe de tener unos 6 meses pero yo la oí por primera vez el fin de semana pasado (vivo en mi propio mundo, ya lo sé). Me quedé clavada donde estaba ante semejante sacrilegio. La música no está mal, la voz de la niña es mejorable, pero la letra es de lo peor que he oído en mi vida. ¡Qué manera de derribar un mito!

Estoy hablando de El sueño de Morfeo y la canción Quiero vivir, versión del I will survive de Gloria Gaynor. No me parece mal que la gente versione clásicos, unas versiones me gustan y otras no, pero en este caso todo parecido de la letra con la original es pura coincidencia.

De esa canción he oído varias versiones pero me quedo con la de Cake. La de El sueño de Morfeo os la buscáis si queréis pero no os lo recomiendo.

Debajo os pongo mi versión de la traducción de la letra de la versión de Cake (frase digna del mismísimo Groucho Marx, salvando las distancias).


Powered by Castpost

Cake - I will survive

Al principio tenía miedo
Estaba petrificada
Pensaba que nunca podría vivir
Sin ti a mi lado
Pero luego pasé muchas noches
Sólo pensando en el daño que me hiciste
Y me volví fuerte
Y aprendí a sobrellevarlo

Y ahora has vuelto
Desde ahí fuera
Simplemente entré y te encontré aquí
Con esa mirada en tu cara
Debería haber cambiado esa puta cerradura
Debería haberte hecho dejar tu llave
Si hubiera sabido por un solo segundo
que volverías a molestarme

Ahora vete
Sal por esa puerta
Sólo date la vuelta
Ya no eres bienvenido
¿No eras tú el que intentó dejarme?
¿Pensabas que me desmoronaría?
¿Pensabas que me iba a rendir y morir?
Oh no, yo no

Yo sobreviviré
Mientras sepa amar sé que seguiré viva
Tengo toda una vida para vivirla
Tengo todo mi amor para entregarlo
Yo sobreviviré
Sobreviviré

Usé todas las fuerzas que me quedaban
Para no romperme en pedazos
Intento remendar las piezas
de mi corazón roto
Y gasté demasiadas noches
sintiendo lástima de mi misma
Solía llorar
pero ya no me avergüenzo

Y ahora me ves
Con alguien nuevo
No soy aquella personita tonta
Enamorada de ti
Y pensaste que simplemente te dejarías caer
Y esperabas encontrarme libre
Pero ahora guardo todo mi amor
Para alguien que me quiere

21 comentarios:

vylia dijo...

Estoy de acuerdo contigo If, la versión de Cake es de lo más bonita. La otra que mencionas no la he escuchado y seguramente no lo haré. Ah! y te ha quedado una traducción impecable, aunque claro, siempre se prefiere el idioma original.

Un gran abrazo.

Anónimo dijo...

OK,PUNTO POR PUNTO LO COMPARTO,VERSION MALÍSIMA,COMO LA ORIGINAL NINGUNA DESTROZAN EL RÍTMO
Y EL ESTRIBILLO

J-vol dijo...

te has dejado lo mejor en la traducción!!! si, mujer lo de la-la-la-la- laaaa lararararalaaaaaaa....
esas manos arribaaaaaaaaaa!!!!evribodiclapyurjands!!!

Stefy dijo...

Yo, como siempre, soy la defensora de los casos perdidos y digo: A mí me gusta "El sueño de Morfeo", pero esa canción es LO PEOR. Tiene razón J-Vol en eso del "lararaaaaa" en mitad de la canción (pobres, se ve que tienen un traductor más flojo que el peluquero de Kojack...U__U)
En fin,donde se ponga el "I will survive"...
Besotes
P.D.- Fíjate si "la niña" es lista que está con Fernando Alonso xD

TOROSALVAJE dijo...

No he oído la versión sacrílega, la de Cake me ha gustado pero no tanto como cuando la canta Gloria Gaynor, siempre me gustó y mucho.

Muchas gracias por la traducción, toda la vida tarareándola, y je, ni idea de lo que decía, por cierto me gusta mucho lo que dice ella, así fuerte, con dos narices, muy bien....

Hala, buenas noches.

TOROSALVAJE dijo...

Vale, error, yo tarareaba la de Gloria Gaynor, y tu has traducido la de Cake.

Que listoooooooooooooooo.

metis dijo...

"cualquier parecido con la realidad es pura coincidencia".. y nunca mejor dicho. A la del sueño de morfeo no la trago, se esta haciendo famosita por ser novia de quien es, pero ya está. Y a mi a los que se arriman a buen arbol para que se cobijen.. como que no.

me gusta cake, pero me quedo con gloria. éste parece cansino.

besos

if dijo...

Vylia, me encanta esta versión. ¿Impecable? Si te soy sincera copie un poco pero parte sí que es mía.

Anónimo, como les digo a algunas amigas, es horrorrible.

J-vol, tú siempre dando la nota... y tu inglés sigue sin mejorar. Zenquiu.

Stefy, pequeña, voy a tener que darte clases de música... Te gusta "El sueño de Morfeo" y le das la rzóm a J-vol... Y no nombres a Kojack en este blog que lo pueden leer menores.

Toro, la de Gloria Gaynor no dice fucking y poco más, el resto de la letra es igual. Me alegra de que ESTA canción sí que te guste.

Metis, a mí me gustan las dos versiones, pero el guitarreo de Cake y la forma que tienen de silabear la letra casi recitando me encanta.

mari jose dijo...

Y como no nombras la version de El Duo Dinamico, banda sonora de ATAME de Pedro Almodovar? Con ese Antonio Banderas en su mejor papel y esa Victoria Abril sin bragas...jajaja, es que en esa epoca aun no habia tanga,jejeje.

No soporto la voz de pito de esa cantante, ya podria dedicarse a la Formula 1 como el novio,... porque quien la escuche sale corriendo,jajaja.

Besos guapa!! Tu si que resistiras, si has sobrevivido a la estupidez humana, todo lo demas solo te hara cosquillas.

xnem dijo...

La de Cake la mejor versión de ese tema, no se si conoces el video clip, me gustó mucho. Me encanta el guitarreo de las diferentes cuerdas.
Por cierto hoy mismo he cambiado una cerradura! el mundo sigue hablándome afortunadamnte, que luego pasa lo que pasa.

xnem dijo...

ummmh! esto es automático? que güay!
Pues nada digo que llamándose "El sueño de Morfeo" que quieres.
A ver si despiertan!

xnem dijo...

Es que me ha gustado, pero ya paro que Cake también tiene una versión del clásico "Perhaps, perhaps, perhaps" pero toda en inglés. Divertida.

el.piter. dijo...

en cuanto a lo de la version de bipolar, mejor me quedo calladito porque la primera vez que hablamos acerca de esto sali regañado.

Y la cancion, no se si hemos escuchado la misma, pero la version en español que alguna vez escuche es un completa porqueria.


Un besote If

María dijo...

Es verdad, esta es infinitamente mejor. Es que al Sueño del morfeo no hay quien los aguante :P

if dijo...

MJ; ¿el dúo dinámico? Eres más rara que yo... He sobrevivido a eso y a más, tú lo sabes. Y lo de la niña esa... por lo menos tú y yo coincidimos en algo.

Xnem, no te lances que te baneo. Acabo de ver el vídeo. ¿Te gusta que te pongan multas? Y la de Perhaps te la pasé yo..

Piter, mi niño, soy una regañona, pero consiento jaja No vuelvas a escucharla y quédate con la de Cake.

María, a Stefy le gustan ¬¬ Pobrecita, es demasiado joven.

xnem dijo...

¿que la de "perhaps" me la pasaste tu? Hay un tráfico tal de documentos en esta casa que yo ya no...
Y no, no acostumbran a ponerme multas.
Eso de te "baneo" es algo como el span?
Y ya paro, es que -ahora en serio- me parece de puta madre que se pueda comentar directamente, da mucha agilidad al blog.
Y me quedo sobre todo con la frase de mari jose lo de detrás de "Besos guapa!". Ah! y tengo por aquí varios single de EL Dúo Dinámico; Manolo y Ramón. Aunque he visto varias veces la mejor peli de Almodobar; "Átame" no recuerdo esa versión.
Mari Jose hazte un blog please!

Vita dijo...

Todavía no te he dicho que me gustó mucho escuchar la versión de esta canción de Cake. No la conocía. También me gusta tu traducción al castellano.
Ya ves... yo comentando a estas horas...
Un beso.

mari jose dijo...

Hola reina!!

No soy rara If,jeje. Este verano un amigo me invito a su casa porque el pobre estaba solo, abandonado por sus padres,jeje, y saco tres dvds de Almodovar: ENTRE TINIEBLAS, ATAME y CARNE TREMULA. A lo largo del verano vi las tres y me encantaron.

Esta cancion te la puedes bajar, se llama "Resistire", es la que Antonio Banderas escucha todo el tiempo en los walkman y la canta al final a coro con Victoria Abril y Loles Leon. Es muy graciosa la escena, eso es lo que tiene de especial esta version, pero esta claro que las dos tuyas estan mucho mejor. Que sepas que coincidimos en muchas cosas, pero es lo bonito de la amistad, compartir lo comun y enriquecerse mutuamente con lo diferente.

Besos preciosa mia!!

Pd: No me hago blog porque no tengo tiempo y porque mis comentarios se deben a que If me inspira.

amelche dijo...

Esa canción del Dúo Dinámico la he escuchado mil veces (mi madre es fan del Dúo Dinámico), pero jamás pensé que fuera versión de "I Will Survive". No recuerdo ahora la escena, vi la película hace mucho tiempo.

No sé, IF, a mí me sigue gustando más la de Gloria Gaynor.

if dijo...

Xnem, estás gagá. Sí, te la pasé yo. Banear es expulsar, no dejarte participar nunca más nunca. Y a ver si entre los dos convencemos a MJ de que se abra un blog. Del Dúo Dinámico no hablo. ¿15 años tiene mi amor? Ahora la prohibirian por pederastia.

Vita, mala. Trabaja más y no te conectes a esas horas.

MJ, con un amigo, solos, sin sus padres, ¿y viendo Almodovar??????? Resistiré no es una versión de I will survive pero recuerdo la cancion cantada por Banderas. Así que aún te inspiro, jajaja

Amelche, no lo es. Esta MJ tiene mucha imaginación. Mientras no te guste la del sueño de Morfeo...

mari jose dijo...

Hola If!

Pues si!Solos y sin sus padres...que pasa?, que pasa?, es que Almodovar es porno?,jejeje, porque CARNE TREMULA no lo es, a pesar de las escenas de sexo de Liberto Rabal y Javier Bardem (por separado, no entre ellos,jeje) y porque ATAME no lo es, a pesar de contener la mejor secuencia de sexo de la historia que dura mas de un minuto (no lo he contado yo sino una amiga) y podria constituir un videoclip en si misma si tuviera musica; y no hablemos del ya antologico submarinista... (si Lorena Berdun lo pillara..., le haria un cursillo de "socorrismo vaginal",jejeje, que ahora que lo pienso, no existe pero deberia inventarse,jejeje) y porque ENTRE TINIEBLAS no lo es, a pesar de la lascivia de la madre superiora.

En fin, que no lo entiendo, ya me lo aclararas,jejejeje.

Respecto a la version, no es que tenga imaginacion, mas gente se ha dado cuenta del parecido. Otra cosa es que a la hora de versionarla se hayan tomado tantas libertades que sea dificil de reconocer...

Aqui esta la letra:

RESISTIRE

Cuando pierda todas las partidas,
cuando duerma con la soledad,
cuando se me cierre la salida,
y la noche no me deje en paz,
cuando sienta miedo del silencio,
cuando cueste mantenerse en pie,
cuando se revelen los recuerdos,
y me pongan contra la pared.

Resistiré erguido frente a todo,
me volveré de hierro para endurecer la piel,
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
soy como el junco que se dobla
pero siempre sigue en pie;
resistiré para seguir viviendo,
soportare los golpes y jamás me rendiré
y aunque los sueños se me rompan en pedazos
resistiré, resistiré.

Cuando el mundo pierda toda magia,
cuando mi enemigo sea yo,
cuando me apuñale la nostalgia
y no reconozca ni mi voz,
cuando me amenace la locura,
cuando en mi moneda salga cruz,
cuando el diablo pase la factura,
o si alguna vez me faltas tu.

Resistiré erguido frente a todo,
me volveré de hierro para endurecer la piel,
y aunque los vientos de la vida soplen fuerte
soy como el junco que se dobla
pero siempre sigue en pie;
resistiré para seguir viviendo,
soportare los golpes y jamás me rendiré
y aunque los sueños se me rompan en pedazos
resistiré, resistiré.

Pd: Claro que me inspiras y si no mira que rollo mas largo acabo de soltar en este comentario,jejeje.